Оружейные заметки нерусского человека (borianm) wrote,
Оружейные заметки нерусского человека
borianm

Categories:

Воспоминания о будущем: групповая тактика - 1900



Решил перед сном полистать давно открытую в Акробате книгу "Тактические уроки Южно-Африканской войны" за авторством майора Фонвиля. Ожидаемо нашлась масса интересного. Под катом привожу отрывки из раздела Feux de l'infanterie - "огонь пехоты":
Dans la défense.—Extension du front, qui est occupé par des groupes de tirailleurs espacés, séparés par des intervallesde plusieurs centaines do mètres et dissimulés aux vues.
Ménagement du feu, «pi doit être ouvert à courte portée, par rafales soudaines, sur un signal. Ce genre de tir, dont les Doers ont eu tant à se louer, a un effet moral autrement.puissant que la tirerie à jet continu, commencée trop tôt et de trop loin. Il s'impose tout particulièrement à l'attention de nos écoles de tir, qui préconisent couramment pour la défense l'emploi des feux à grande distance.

Le fait nouveau, c'est l'invisibilité des défenseurs. Abrités dans des bouts de tranchées ou derrière des obstacles naturels, dissimulés par des bouquets d'arbustes ou de hautes herbes, ils constituent des groupes de 15 à 20 tireurs largement espacés, ayant entre eux des intervalles qui atteignent parfois plusieurs centaines de mètres. Leur présence ne se révèle que par lo bruit de la balle tirée; des coups de feu, on ne voit ni l'origine ni la direction; souvent même, on ne perçoit pas les détonations. Cetto invisibilité de l'adversaire impressionne l'assaillant. Il a le sentiment d'aller dans l'inconnu; de là, à l'hésitation et à la crainte, il n'y a qu'un pas. L'ouverture foudroyante du feu par le défenseur, à courte portée, est un autre motif d'appréhension. La ligne d'attaque, dans sa marche d'approche, s'avance sous la menace coimnticllc de rafales de balles s'abattant soudainement sur elle, sans qu'on voie même d'où elles
viennent.
Aussi, dès les premiers coups de fusil, l'assaillant ne progresse plus qu'avec une surpreuante lenteur. Il s'arrête pour se coucher et tirer dans cette position; malgré les chefs, il emploie d'une façon permanente le mécanisme à répétition, comme s'il voulait s'étourdir du crépitement de son arme. Dès que la marche est reprise, tout devient prétexto pour s'arrêter de nouveau ou reprendre lo feu; un abri favorable, un blessé qui tombe, une halte d'un groupe voisin.
В обороне - Расширение фронта, которое занято группами стрелков, разнесенных друг от друга с интервалом в несколько сотен метров и скрытых из поля зрения. Огонь должно открывать с близкого расстояния, внезапными залпами, по сигналу. Этот вид стрельбы, за который Буры столько хвалили себя, имеет более мощный  моральный эффект, чем непрерывный беглый огонь, начатый слишком рано и слишком далеко. Это особенно важно для наших стрелковых школ, которые в настоящее время рекомендуют использовать дальний огонь для защиты.
Новый факт - невидимость защитников. Укрытые в отнорках траншей или за естественными препятствиями, скрытые кустами или высокой травой, они образуют группы из 15-20 широко расставленных стрелков с промежутками между группами, иногда достигающими нескольких сотен метров. Их присутствие обнаруживается только по звуку выпущенной пули; не видно ни источника, ни направления выстрелов; часто мы их даже не замечаем. Эта невидимость противника производит впечатление на нападавшего. У него есть чувство погружения в неизвестное; оттуда, к колебаниям и страху, остается только один шаг. Еще один повод для опасений - это открытая защитником внезапная стрельба с близкого расстояния. Линия атаки, приближаясь к ней, продвигается под постоянной угрозой внезапно падающих на нее залпом пуль, при этом никто даже не видит, откуда они исходят.
К тому же с первых выстрелов атакующий продвигается только с удивительной медлительностью. Он пытается залечь и стрелять в этом положении; вопреки начальникам, он постоянно перезаряжает и строеляет, как если бы он хотел быть оглушенным громом своего оружия. Как только продвижение возобновляется, все становится поводом для новой остановки или возобновления огня; благоприятное укрытие, упавший раненый, остановка соседней группы.
Dans l'attaque. — Extension du front pendant la marche d'approche; nécessité do larges intervalles entre les unités; cheminement par groupes d'abris en abris; éviction des espaces découverts; conduite do la chaîne par les lieutenants et les sous-officiers.

Sous lo feu, la chaîne est formée d'essaims plus ou moins gros, bondissantà la course d'abrisen abris; entre eux, s'ouvrent de larges intervalles. Les réserves partielles, en arrière, sont elles-mêmes derrière des abris. Daus ces conditions, c'est aux chefs de section, aux sous-officiers, aux caporaux même quo descend l'initiative des mouvements de la chaîne. C'est à eux que reviennent le devoir et l'honneur de l'entraîner en avant.
Il va de soi que l'exécution d'uno semblable marche d'approche, où la préoccupation dominante est d'éviter la traversée des espaces découverts, exige une grande liberté dans les mouvements latéraux des groupes do tirailleurs; d'où une extension forcée du front de bataille. Ainsi, lo tir rapido avec poudre sans fumée entraîne, dans les méthodes de combat do l'infanterie, des modifications qui avaient été soupçonnées, et dont la guerre, sud-africaine a confirmé la nécessité :

Il n'y a plus de direction d'ensemble. Chaque groupe opère pour son compte, sur l'initiative du chef derrièro lequel il est pclctonné. Les mieux commandés progressent, par essaims, en fuyant en avant, d'abri en abri. D'autres demeurent figés au sol, incapables do bouger.
Tout mouvementdo groupe déchaîne uno rafale de balles du défenseur.

В атаке. - Расширение фронта на подходном марше; необходимость больших интервалов между подразделениячми; продвижение групп от укрытия к укрытию; избегание открытых пространств; управление цепью возлагается на лейтенантов и унтер-офицеров.

Под огнем цепь состоит из групп разного размера, перебегающих от укрытия к укрытию; между ними открываются широкие промежутки. Частичные резервы позади сами по себе находятся за укрытиями. В этих условиях именно младшие офицеры, унтер-офицеры и капралы инициируют движение этих групп. Им выпадает долг и честь вести их вперед.
Само собой разумеется, что выполнение такого продвижения в атаку, где основная задача состоит в том, чтобы избежать пересечения открытых пространств, требует большой свободы в боковых движениях групп стрелков; отсюда и вынужденное расширение фронта сражения. Таким образом, скоростная стрельба при бездымном порохе влечет за собой изменения в методах ведения боя пехотой, которые предполагались и необходимость которых подтвердила южноафриканская война:

Общего направления больше нет. Каждая группа действует сама по себе, по инициативе лидера, который ее ведет. Лучше всего рекомендуется наступать малыми группами, перебежками вперед, укрываясь за укрытием. Иначе группы остаются залегшими на земле и не могут двигаться.Любое движение группы вызывает град пуль от обороняющегося.

Все по делу, все здраво, все на самом деле так и получилось, единственное - группы стрелков в дальнейшем оказались усилены и отчасти заменены СП, Р-П и прочим групповым оружием пехоты как в атаке, так и обороне. А так - все как оно и вышло, и в общем-то, что касается боя пехоты, неизменно до сих пор:

Но вам "иксперты" расскажут - что до ПМВ и преславутых "немецких штурмовых групп" ничего этого не было и быть не могло.
Tags: 1900-е, Франция, военная история, искореняя ересь
Subscribe

Posts from This Journal “Франция” Tag

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 45 comments

Posts from This Journal “Франция” Tag