Оружейные заметки нерусского человека (borianm) wrote,
Оружейные заметки нерусского человека
borianm

Category:

Искореняя ересь: огнестрельные чудеса Великой Древней Самобытной Цивилизации, придумавшей порох....


А давайте ка на время отвлечемся от этих наших Ил-ов и т.п. и поговорим об огнестрельных и шире вообще военных чудесах, которыми нас поражает  Древняя Самобытная Цивилизация (вместе с дочерними): всякие там "пики неистового огня", "стрелы-ракеты" и прочий полет фантазии средневековых кабинетных экспертов-философов-теоретиков.... Дадим слово такому несомненно всеобъемлещему военному трактату, как "Все важнейшие сведения об огнестрельном оружии", написанном в 1643-м году и позднейшим дополнениям к нему:

Этот богато иллюстрированный трактат называется "Хо гун це яо" ("Все важнейшие сведения об огнестрельном оружии"). У него также есть другое название — "Цзэ кэ лу" ("Правила обороны"). Первоначально текст был записан под диктовку Тан Жована  в 1643 году и переписан ученым конца эпохи Мин и специалистом по огнестрельному оружию Цзяо Сюем (работал в 1643 году). В нем мы видим и "пики неистового огня", и "стрелы-ракеты", и "огненные колеса", и еще много всяких страшных слов....Цзяо Сюй выразил мнение, что технические стандарты китайских пушек и другого артиллерийского оружия не уступали западным и что уже в эпоху династии Мин существовали достойные работы, посвященные военному делу. В качестве примера он привел работы "У цзин цзун яо" ("Полные основные сведения о военных орудиях") и "Цзи сяо синь шу" ("Новая книга об эффективной дисциплине"). Однако с учетом изменяющихся обстоятельств китайские стратегии и технологии уже не удовлетворяли потребностям армии династии Мин. Цзяо Сюй также отметил, что китайские работы по военной тематике имели мистическую окраску и по этой причине не подходили для практического применения в условиях войны. Единственной заслуживавшей внимания работой была "Хай вай хо гун шэнь ци ту шо" ("Иллюстрированная работа о волшебном артиллерийском оружии за рубежом"), автором которой был живший в эпоху Мин изобретатель Чжао Шичжэнь (1552–1611 гг.). Стремясь устранить это кажущееся отставание, Цзяо Сюй обратился за консультацией к Тан Жовану, который и продиктовал ему данную работу. В книге рассказывается об истории военных действий с использованием огнестрельного оружия, о производстве пушек и стрелкового оружия, о способах изготовления ружей и пушек, о материалах, из которых изготавливались ружья, пушки и мины, а также приводятся общие сведения о западной системе весов и размеров, использовавшейся в производстве. Позже эта работа была отчасти забыта. Ей не уделялось особого внимания вплоть до середины XIX века, когда между Западом и Китаем вспыхнули конфликты и китайцы по-новому оценили важность этой работы.
Появилась новая версия с дополнительными комментариями Чжао Чжуна. Внутренняя страница работы содержит второй заголовок — "Цзэн бу Цзэ кэ лу Хо гун це яо" ("Дополнение к работе "Правила обороны. Все важнейшие сведения об огнестрельном оружии"). Инженер-механик из Цзиньцзяна (провинция Фуцзянь) Дин Гунчэнь (1800–1875 гг.), живший в конце эпохи Цин, систематически изучал западное огнестрельное оружие и приобрел практический опыт его использования в Первой опиумной войне (1839–1842 годы) между Великобританией и Китаем. В 1841 году он написал однотомный трактат под названием "Янь пао ту шо" ("Иллюстрированный труд о работе артиллерии"), позднее изменив его название на "Янь пао шо цзи яо" ("Важнейшие сведения о пушках") и разделив на четыре цзюаня. Узнав о существовании вышеназванной работы XVII века, он приобрел один из ее экземпляров у книготорговца в Сучжоу. По его мнению, эта работа содержала самые подробные сведения о пушках, в особенности об отливе пушек и боеприпасов, а также об оружии для штурмования городских стен. Дин Гунчэнь переработал книгу "Цзэ кэ лу", устранив некоторые пробелы в оригинальном тексте. В 1847 году он опубликовал эту дополнительную работу, содержащую три цзюаня в одном томе, и добавил к ней иллюстрации. В 1851 году, заняв пост в Бюро по огнестрельному оружию в Гуйлине, Дин Гунчэнь заказал копии своей книги и распространил ее в военных гарнизонах в качестве пособия для артиллеристов.

А теперь вишенка на торте: на самом деле Тан Жована звали

Иоганн Адам Шаль фон Белла, (1592–1666 гг.), он был миссионером-иезуитом, математиком и астрономом, реформировавшим, как считается, китайский календарь (видимо также, как он реформировал артиллерию)....
Вообще когда я смотрю на нынешние "реконструкции" военного дела Древней Самобытной и ее "дочек" с древнейших времен и до начала четкой фиксации того что там происходило на самом деле внешними письменными источниками (16-й век), что в литературе, а в особенности в китайском (корейском/японском) кино - у меня не проходит ощущение что все это фэнтези на военную тему - продукт игр ума тогдашних китайских интелектуалов - все эти фантастические перестроения пехоты и т.п., и надиктованные европейцами, причем попами-непрофессионалами и преломленные через призму китайского сознания европейские же теоретические военные трактаты, не имеющие по большей части никакого практического воплощения и реализации.... Косвенным подтверждением этого оказывается и согласно официальным версиям практически неизменный на протяжении столетий комплекс вооружения, типа меча "цзянь", не меняющегося с эпохи бронзы....Вот как-то так.
В принципе это все, что стоит знать о "самобытном воинском искусстве" и "технических прорывах" Древних и Самобытных....
Tags: Китай, Корея, Япония, артиллерия, военная история, искореняя ересь, история оружия
Subscribe

Posts from This Journal “Китай” Tag

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 78 comments